С Анна на море

Met oma en opa naar zeeMet oma en opa naar zee | “С баба и дядо на море” – това е още една книжка от поредицата за Анна на белгийската илюстраторка Катлийн Амант. Изключително подходяща за ваканционния период, когато много деца отиват на гости при баба и дядо или на море с баба и дядо.

С тази книжка детето може да се подготви за първата ваканция без мама и тати. Ще разбере на какво обичат да играят децата на плажа, какво си носят и колко е важно да се мажат с крем, за да се предпазят от слънчеви изгаряния.

Анна има своя стая при баба и дядо с голямо легло, а баба й подрежда дрехите в гардеробчето. На плажа носи кърпа, кофичка и лопатка, формички за пясък, шапка на главата и крем, за да я пази от слънцето!!! Има хубав бански. На плажа Анна си събува сандалките. Сваля си тениската, сега е само по бански. Баба й я маже със слънцезащитен крем. Така Анна може да си поиграе на слънце... Анна играе с пясъка, после влиза във водата, намира едно раче, после пие сокче... Накрая уморена от игра тръгва обратно, но по пътя заспива и сънува как утре отново ще играе на плажа, защото много й харесва.

Met oma en opa naar zee

Подреждането на илюстрациите и текста става по една и съща формула при книгите за Анна. На дясната страница са разположени няколко изречения в плътен шрифт, а лявата страница е изпълнена с илюстрация; цветовете са еднозначни – много синьо, червено, зелено, жълто, а фигурите са в черен контур.

Сюжетът на книжката повтаря почти всички важни моменти от пребиваването на плажа, включително и подреждането и събирането на багажа, за да си тръгнем :)

По тази книжка може лесно да се учат нови думички и изрази, защото всичко, за което се разказва в нея, е и нарисувано – виждат се мидичките, малкото раче, корабчето в далечината, виждат се всички вещи, подредени в малката количка, на която се вози Анна. Може да сочите и да повтаряте заедно.

Met oma en opa naar zeeКакто и на други места съм отбелязвала, отличителна черта за жанра на тези книжки е, че се придържат до реалността на детето. Водещи при тях са илюстрациите, затова лесно се поддават на превод и разказване по картинки. Но точно защото трябва да се придържат към факти от обкръжаващия свят на детето, те са силно маркирани с характерните особености на страната, в която са създадени. Тези маркери могат да бъдат социални, културни, географски, климатични... В случая веднага може да откриете разликите между плажовете на Северно море и на българското черноморие. В България морето не е толкова студено и много повече време децата прекарват във водата, отколкото на пясъка, както в книжката за Анна.

Така че в българския си вариант морето в тази книжка би било пълно с деца, вместо с едно корабче и едно раче :)

Но където и да отидете на ваканция, не забравяйте да сложите някоя книжка в багажа. На плажа също може да се чете!