Жабокът и чужденецът
- Детайли
- Категория: за любопитни 4+
- 12 Септември 2013
- От книжанка
автор и илюстратор | Макс Велтхаюс
превод | Райна Стефанова
българско издание | Леге Артис, април 2005
оригинално издание | Kikker en de vreemdeling, 1993, Холандия
Книгата е подарък за децата от Средна и Източна Европа по повод десетата годишнина на програма "Матра" и е придружена със специален предговор-обръщение от Атзо Николай, министър по европейските въпроси на Холандия.
"Чрез програма Матра моето правителство подкрепя положителните промени в страните, в които живеете. Заедно с това трябва да мислите за утвърждаване на демокрацията и за по-голяма дружба и сътрудничество между вашите страни и моята страна [...]
Разбира се, това е само една приказка, но понякога именно от приказките разбираме най-добре какво не достига в истинския живот. Например, колко по-лесно е да бъдем приятелски настрони към нашите чужденци.
анотация | На края на гората идва да живее Плъхчо, един чужденец. Повечето животни го отхвърлят. Говорят за него, че е груб и мързелив. Но Жабокът не се интересува, че Плъхчо е различен, и двамата стават приятели. Скоро и приятелите на Жабока научават, че различен не означава лош и че представите им за плъха са били погрешни.
Книгата е публикувана с подкрепата и по случай 10-годишнината на програма "Матра" на Министерството на външните работи на Холандия. На всички животни на тази земя, черни или бели, сини или жълти, червени или зелени, на черти или на точки…
откъс | Един ден на края на гората дойде да живее някакъв чужденец. Пръв го откри Прасчо.
– Видя ли го? – каза той развълнувано. – Защо е дошъл тук?
– Ако питаш мене, това е един мръсен, миризлив плъх – каза Прасчо.
– С плъховете трябва да се внимава – каза Патокът. – Те са много крадливи.
– Откъде знаеш? – попита Жабокът.
– Та всеки го знае – отвърна Патокът възмутено.
Жабокът обаче не го знаеше и реши сам да отиде и да провери...
рецензия | Очаквайте
жанр | история в картинки |
формат | 205х235 |